Форум » Медиа » Ваши переводы песен » Ответить

Ваши переводы песен

Any: Выкладываем сюда свои переводы Изначально: "Переводы песен с The Open Door" Ред. Catherine

Ответов - 112, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Innocence: The Only One - Не одна такая А не наоборот?

Chaos: Она просто видимо взяла строчку из середины песни "you know you not the only one" и сделала "копировать-вставить" в заголовок.

Chaos: Cloud nine - Облако девять Если ты хочешь жить, позволь жить Если ты хочешь идти, отпусти Я не боюсь мечтать - спать, уснуть навсегда Я не должна косаться неба Я просто хочу чувствовать, что высоко И ты отказываешься поднимать меня Догадываюсь, это не было реально после всего что было Догадываюсь, это не было реально всё время Если я падаю и всё потеряно Это то, чему я принадлежу Если ты хочешь жить, позволь жить Если ты хочешь идти, отпусти Я никогда не буду вашей сладкой, сладкой добычей Догадываюсь, это не было реально после всего Догадываюсь, это не было реально всё время Если я падаю и всё потеряно И темнота грядущая впереди Помни, что полное одиночество там, где я нахожусь Во сне Дашь ли ты мне свою любовь Заставь моё разрушенное сердце биться Спаси мою жизнь Измени мой разум Если я падаю и всё потеряно И темнота грядущая впереди Помни, что полное одиночество там, где я нахожусь чё-то бред получился


Innocence: "not the only one" - песня Аврил Лавин:) Она просто видимо взяла строчку из середины песни "you know you not the only one" и сделала "копировать-вставить" в заголовок. Нет, она просто не сама переводила, а взяла переводы с http://www.amalgama-lab.com Я только что проверила. Там точно такие же переводы... А я ещё и думаю: почему многие перевели "НЕ одна такая", а не "Одна такая"... :) Вот перевод Cloud nine с http://www.amalgama-lab.com: Блаженство Если ты хочешь жить, позволь жить Если ты хочешь идти, позволь уйти Я не боюсь уснуть - уснуть вечным сном Мне не нужно касаться небес, Мне просто хочется ощутить эту высоту А ты отказываешься поднять меня туда Наверное, это все же не было реальностью Наверное, это не было реальностью никогда Если я упала, и все потеряно Это то, частью чего я стала Если ты хочешь жить, позволь жить Если ты хочешь идти, позволь уйти Я никогда не стану твоей ласковой, покорной рабыней Наверное, это все же не было реальностью Наверное, это не было реальностью никогда Если я упала, и все потеряно И померк луч, способный освещать путь Помни, что полное одиночество - это то, частью чего я стала В мечтах Ты подаришь мне свою любовь Попроси мое разбитое сердце снова биться Спаси меня, Заставь передумать Если я упала, и все потеряно И померк луч, способный освещать путь Помни, что полное одиночество - это то, частью чего я стала

Chaos: Ну это намного лучше. конечно тоже не совсем по тексту, но хоть смысл есть. P.S. Кстати сайт прикольный. Я оттуда читал перевод моей любимой песенки PANIC! AT THE DISCO - Lying Is The Most Fun A Girl Can Have Without Taking Her Clothes Off, т.к. самому было лень переводить.

Innocence: Да, сайт, бесспорно, хороший. Правда, и на нём, как видите, определённые ляпсусы бывают (даже в названиях песен). P.S. Ваш перевод, по-моему, весьма не плох и очень близок к тому, что с amalgama...

Chaos: Мой перевод - отстой. Не надо мне льстить

Innocence: Да будет вам известно: я не из тех людей, которые позволяют себе льстить. Все мои слова искренни, и не имеют оттенка сладкой неправды. Я лишь высказала своё субъективное мнение (Возможно, оно не совсем объективно, потому что к вам я отношусь чуть предвзято, ибо немного знаю вас, как неплохого собеседника. Но это естественно). Мой перевод - отстой. В таком случае я настолько плохой ценитель переводов, что не смогла разобрать, насколько ваш перевод бездарен:)

Hand of Sorrow: Сладкая жертва (sweet sacrifice) Это правда – все мы немного безумные Теперь это стало настолько ясно, Когда я стала свободной. Страх живет лишь в наших разумах Овладевает нами все время Страх живет лишь в наших разумах Но он овладевает нами все время Ты жалкая милая и невинная вещь Вытри свои слезы и пойми это Ты знаешь, что живешь, чтобы разрушить меня – не отрицай это, Сладкая жертва. Однажды я попытаюсь забыть твое имя И в один прекрасный день ты утонешь в моей боли Страх живет лишь в наших разумах Овладевает нами все время Страх живет лишь в наших разумах Но он овладевает нами все время Ты жалкая милая и невинная вещь Вытри свои слезы и пойми это И ты любишь ненавидеть меня, не так ли, милый? Я твоя жертва. Я мечтаю в темноте, Я сплю, чтобы умереть, Стирая тишину, Стирая мою жизнь, Наш тлеющий пепел Очернит этот день. Мир небытия Уносит меня. Тебе не интересно, почему ты ненавидишь? Ты еще слишком слаб, чтобы исправить все свои ошибки. Ты жалкая милая и невинная вещь Вытри свои слезы и пойми это Ты знаешь, что живешь, чтобы разрушить меня – не отрицай это, Сладкая жертва. Позвони, когда протрезвеешь (call me when you’re sober) Не плачь обо мне Если бы ты любил меня, ты был бы здесь со мной. Ты хочешь меня, найди меня Решись. Надо было дать тебе упасть, И потерять все это Возможно, тогда бы ты еще смог опомниться. Нет больше доверия Мы только обманываем сами себя И мне больно ото лжи, Да и ты слишком опоздал. Не плачь обо мне Если бы ты любил меня, ты был бы здесь со мной. Ты хочешь меня, найди меня Решись. Невозможно почувствовать вину, Боль с позором. Наверно неприятно проиграть в собственной игре? Эгоистично ненавидевший, Не удивительно, что ты измотан. Но на этот раз ты не можешь изображать жертву. Да и ты слишком опоздал. Не плачь обо мне Если бы ты любил меня, ты был бы здесь со мной. Ты хочешь меня, найди меня Решись. Ты никогда не звонишь мне, когда ты трезвый Ты только хочешь этого, поэтому всё кончено – всё кончено! Как могла я сжечь этот рай? Как я могла? Ты никогда не был моим. Все же не плачь обо мне Если бы ты любил меня, ты был бы здесь со мной. Не лги мне, просто забери все свои вещи Я так решила за тебя! Вес мира (weight of the world) Чувствуешь себя подобно весу мира Подобно Богу на небесах вертишь мной Не цепляйся за меня, я клянусь, что не смогу тебе помочь. Все еще в темноте, можешь ли ты помочь мне? В свободном падении, в свободном падении На протяжении всей жизни. Если ты любишь меня, то отпусти тогда. Я больше не буду той, кем привыкла быть. Она – ни что для меня. Чувствуешь себя подобно весу мира Подобно все моим крикам, так и не услышанным, И я знаю – ты не веришь в меня, Таясь в темноте, как же ты можешь видеть? В свободном падении, в свободном падении На протяжении всей жизни. Если ты любишь меня, то отпусти тогда. Я больше не буду той, кем привыкла быть. Если ты любишь меня, то отпусти тогда. Я больше не буду той, кем привыкла быть. Литий (lithium) Литий - не хочу запирать себя изнутри Литий - не хочу забывать ощущение потери Литий - я хочу остаться в любви с моим горем, Но, о Боже, я хочу позволить этому уйти. Иди ко мне в постель, не заставляй меня спать в одиночестве, Невозможно спрятать пустоту, что ты показал, Никогда не хотела, чтобы было так холодно, Просто ты недостаточно выпил, чтобы сказать, что любишь меня. Я не могу держаться за себя, Удивительно, но я не могу совладать сама с собой. Литий - не хочу запирать себя изнутри Литий - не хочу забывать ощущение потери Литий - я хочу остаться в любви с моим горем. Не хочу позволить сломить себя теперь, Утопить мое желание летать. Здесь, в темноте, я узнаю себя, Невозможно освободиться, пока я не позволю этому уйти, Дай мне уйти. Любимый, я прощаю тебя, в конце концов Всё, что угодно лучше, чем быть одной, Догадываюсь, что, в конце концов, я должна упасть, Всегда ищу себе место среди этого пепла Я не могу держаться за себя, Удивительно, но я не могу совладать сама с собой. Литий - не хочу запирать себя изнутри, Литий - не хочу забывать ощущение потери Литий - я хочу остаться в любви с моим горем, Но, о Боже, я хочу позволить этому уйти. Счастье (cloud nine) Если ты хочешь жить, то живи Если ты хочешь уйти, то уходи Я не боюсь мечтать, чтобы уснуть, уснуть навсегда. Мне не нужно касаться неба Я только хочу почувствовать эту высоту А ты отказываешься поднять меня. В конце концов, это предположение не было реальным, Это предположение не было реальным все время. Если я упаду, и все это потеряется, То это то место, к которому я принадлежу. Если ты хочешь жить, то живи Если ты хочешь уйти, то уходи Я никогда не буду твоей сладкой, сладкой милостью. В конце концов, это предположение не было реальным, Это предположение не было реальным все время. Если я упаду, и все это потеряется Никакой свет не укажет мне путь Помни, что одиночество – это то, чему я принадлежу. В мечте Ты отдашь мне всю свою любовь, Заставишь мое сердце забиться Спаси мою жизнь, Измени меня. Если я упаду, и все это потеряется Никакой свет не укажет мне путь Помни, что одиночество – это то, чему я принадлежу. Королева Белоснежка (snow white queen) Красный свет светофора запер дверь. Не оборачиваться, Раздеться в темноте И спрятаться от тебя, От всего тебя. Ты никогда не узнаешь о том, как твои слова преследовали меня Я не могу поверить, что ты просишь меня об этом Ты не знаешь меня. Ты принадлежишь мне Моя Королева Белоснежка Некуда бежать, так что позволь мне покончить с этим Я знаю, скоро ты поймешь, Что ты такая же, как и я Не кричи больше, моя любовь, ведь все, что мне нужно – это ты. Пробудиться во сне, Заледенев от страха, Твои руки на мне, Я не могу кричать. Я не могу избежать того, как ты думаешь обо мне Я чувствую тебя в своих снах, и я не сплю. Ты принадлежишь мне Моя Королева Белоснежка Некуда бежать, так что позволь мне покончить с этим Я знаю, скоро ты поймешь, Что ты такая же, как и я Не кричи больше, моя любовь, ведь все, что мне нужно – это ты. Я не могу спасти твою жизнь, Нет ничего более мучительного, чем это, А схожу с ума, а ты стоишь и смотришь, как рушится мой мир. Ты принадлежишь мне Моя Королева Белоснежка Некуда бежать, так что позволь мне покончить с этим Я знаю, скоро ты поймешь, Что ты такая же, как и я Не кричи больше, моя любовь, ведь все, что мне нужно – это ты. Плачущая (lacrymosa) Наедине с собой, Снова холодно и одиноко, Может это то, чего ты действительно хотел? Возложи ответственность за это на меня, Освободись от своей вины Ничто больше не может сдерживать тебя. Сейчас, когда ты ушел, Я снова чувствую себя собой, Это огорчает, и я не могу ничего исправить и пожелать. Я разрешаю возложить ответственность за это на меня И освободиться от своей вины Я больше не хочу сдерживать тебя, любовь моя. Я не могу изменить то, кем я являюсь, Не в этот раз. Я так привыкла лгать, чтобы удерживать тебя рядом с собой, Эта жизнь настолько коротка, что нет времени, Чтобы проживать ее впустую, Моя любовь не так сильна. И ты можешь возложить ответственность за это на меня Просто освободись от своей вины, милый, Я больше не хочу сдерживать тебя, любовь моя. Подобно тебе (like you) Я подавлена Тихая, темная, без сна, Во власти кошмаров и одиночества Я ненавижу себя За дыхание, что без тебя Я не хочу больше чувствовать это за тебя. Плачу по тебе, Я больше не горюю по тебе. Настоящую любовь ничто не сможет разрушить И хотя возможно я и заблудилась, Но все дороги ведут только к тебе. Я так хочу быть похожа на тебя, Лечь холодной в землю, как ты. Ореол, ослепляющий стены между нами, Растаял и оставил нас снова в покое, Шум преследует нас где-то там, Я верю, что наша любовь сможет выжить и в смерти. Я так хочу быть похожа на тебя Лечь холодной в землю, как ты. Есть место только для двоих, и я не плачу по тебе, Я иду за тобой. Ты не одинока Не волнуйся о том, что они сказали, что ты одинока, Я всегда буду рядом с тобой. Я так хочу быть похожа на тебя, сестренка Лечь холодной в землю, как ты это сделала. Есть место только для двоих, и я не плачу по тебе, И поскольку мы лежим в тихом счастье, Я знаю, что ты помнишь меня, Я так хочу быть похожа на тебя Лечь холодной в землю, как ты. Есть место только для двоих, и я не плачу по тебе, Я иду за тобой. Потерять контроль (lose control) Ты не помнишь, как меня зовут И это меня совсем не волнует Можем ли мы сыграть в эту игру, по-твоему? Могу ли я действительно потерять контроль? Только один раз в своей жизни Я думала, что мне хорошо, Просто потерять контроль – один единственный раз Со всеми этими красивыми цветами в пыли. У Мери был ягненок Его глаза были черные как угли Если мы будем играть тихо, мой ягненок, Мери никогда не узнает об этом. Только один раз в своей жизни Я думала, что мне хорошо Просто потерять контроль – один единственный раз Если я вырежу из тебя то, чем я смогу воспользоваться, Боюсь, что от тебя не останется ничего хорошего. Один-единственный (the only one) Они все терпят крушение на середине полета Ты знаешь, что ты не единственный Когда они слишком одиноки, они ищут черный ход из жизни Ты знаешь, что ты не единственный Мы все горько плачем, Теряемся и истекаем кровью. Всю свою жизнь Мы ждем кого-то, Чтобы назвать его нашим лидером. Я не верю Во всю твою ложь Небесное сияние светит на меня. Так боишься открыть глаза – ты загипнотизирован, Знай, что ты не единственный. Никогда не понимала эту жизнь, И ты прав, я этого не заслуживаю, но знай - я не единственная. Мы все горько плачем, Теряемся и истекаем кровью. Всю свою жизнь Мы ждем кого-то, Чтобы назвать его нашим лидером. Я не верю Во всю твою ложь, Небесное сияние светит на меня. Не смотри вниз, Не смотри сквозь глаза мира, что ниже тебя, Не смотри вниз, ты упадешь, Ты станешь их жертвой Правильно это или нет, Не надо теряться в страхах, иначе я потеряюсь без тебя. Если я не могу чувствовать, значит, я больше не я, Я не существую. Всю свою жизнь Мы ждем кого-то, Чтобы назвать его нашим лидером. Я не верю Во всю твою ложь Небесное сияние светит на меня. Твоя звезда (your star) Я не могу увидеть твою звезду Я не могу увидеть твою звезду Хотя я терпеливо ждала, находясь в постели, смерти сегодняшнего дня, Я не могу увидеть твою звезду, Механические огни Лиссабона спугнули их. И сейчас я одинока, Я - и все ради чего я существовала, И сейчас мы блуждаем Где-то по отдельности в одиночном плавании, Ищем свой собственный выход. Я не могу увидеть твою звезду Я не могу увидеть твою звезду, Как темнота может чувствовать себя так неестественно? И сейчас я одинока, Я - и все ради чего я существовала, И сейчас мы блуждаем Где-то по отдельности в одиночном плавании, Ищем свой собственный выход. Так далеко Становится довольно холодно без твоей любви Почему ты не чувствуешь как я зову тебя по имени? Невозможно нарушить тишину Она разрушает меня. Все мои страхи обращаются в гнев. И сейчас я одинока, Я - и все ради чего я существовала, И сейчас мы блуждаем Где-то по отдельности в одиночном плавании, Ищем свой собственный выход. Все, ради чего я живу (all that I’m living for) Все, ради чего я живу, Все, ради чего я умираю, Все, что не могу игнорировать одинокой ночью. Я способна ощущать зарождение ночи, Оно отделяет меня от жизни, И от понимания себя. В конце концов, я увидела Частички всех мыслей воедино, Нашла подходящие слова, от которых мне стало легче, Я только знала, как разбить себя на части. Все, ради чего я живу, Все, ради чего я умираю, Все, что не могу игнорировать одинокой ночью. Все, чего мне хотелось, Хотя я и хотела намного больше. Запри последнюю открытую дверь – мои призраки захватывают меня. Я верю, что мечты священны, Забери мои самые страшные опасения и сыграй ими Что-то вроде колыбельной, Подобно разъяснениям, Подобно игре моих навязчивых идей, Заставь меня усвоить урок И так я найду себя И потеряюсь снова. Все, ради чего я живу, Все, ради чего я умираю, Все, что не могу игнорировать одинокой ночью. Все, что мне хотелось, Хотя я и хотела намного больше. Запри последнюю открытую дверь – мои призраки захватывают меня. Я думала, что изменю этот мир Заставлю тебя увидеть меня Быть единственной. Возможно, я убежала навсегда, Но как же теперь мне вернуться? Без оплакивания твоей любви. Все, ради чего я живу, Все, ради чего я умираю, Все, что не могу игнорировать одинокой ночью. Все, что мне хотелось Хотя я и хотела намного больше. Запри последнюю открытую дверь – мои призраки захватывают меня. Должна ли моя любовь к тебе причинять мне боль? Должна ли я чувствовать себя такой, какая я есть? Должна ли я закрыть последнюю открытую дверь? Мои призраки захватывают меня. Слишком хорошая (good enough) Снова под твоими чарами Я не могу сказать тебе – нет Желай моего сердца, и оно будет кровоточить в твоей руке, Я не могу сказать тебе – нет. Я не должна была позволять тебе мучить меня столь сладко И сейчас я не могу вырваться из этой мечты Я не могу дышать, но я чувствую себя Слишком хорошо Чувствую себя слишком хорошей для тебя. Напиться до сладкого упадка Я не могу сказать тебе – нет Я полностью потеряла себя, но я не возражаю, Я не могу сказать тебе – нет. Не нужно было позволять тебе завоевывать меня, И сейчас я не могу вырваться из этой мечты Я не могу поверить, что я чувствую себя Слишком хорошо Я так долго к этому шла, но я чувствую себя хорошо. И я все еще жду, когда же начнется дождь Проливай настоящую жизнь на меня Потому что меня ничто не держит Это слишком хорошо. Я такая же хорошая для тебя, Чтобы ты любил меня так же? Так что позаботься о том, что ты у меня спросишь Потому что я не скажу – нет! Последняя песня, которую я тебе посвятила (The Last Song I'm Wasting on You) Серое сияние, что оставили твои крылья Намного больше, чем шепот, Любого, едва заметного биения моего сердца. И я знаю, Я знаю, что буду наблюдать за тем, как они исчезнут, Как только пройдут через этот день. Сойди со своего пути, Ты мог бы быть чем-нибудь, Сойди с моего пути, И забудь меня, Не сегодня, Это слишком большая вина, чтобы расплатиться. Утомленный солнцем Ты смеешь говорить, что любил меня? Но ты подавил меня И ты кричал о том, как хотел, чтобы я умерла. Милый, ты знаешь, Что я никогда не причиняла тебе такой боли, Ты настолько мил, в своей собственной боли. Сойди с моего пути, Я не могу быть чем-то, Я сама создам свой путь, Без твоей бессмысленной ненависти. Так что беги, беги, беги И ненавидь меня, если тебе от этого легче, Я больше не могу слышать твоих криков. Ты лгал мне, И сейчас я взрослей, И я не куплюсь на «детка…» Требуя моего ответа. Не стоит ломать двери, Я нашла свой выход И ты никогда не причинишь мне боль снова…

Nauthis: драсьте, я тут новенький... вот мои переводы, оцените)) это Sweet Sacrifice Сладкая жертва Это точно, что мы давно сошли с ума Но так же точно то, что я с себя сейчас все цепи сорвала…. Страх лишь в нашем подсознанье Побеждает постоянно Страх лишь в нашем подсознанье Но он побеждает постоянно… Ты бедненький, сладенький Жалуйся, и протирай невинно глазки! Давно живешь, чтоб надломить меня, пускай… Хоть этого, мой сладенький, не отрицай Но все равно однажды имя я твое забуду И о тебе уж точно вспоминать не буду Но также ты однажды против своей воли Утонешь сладко в моей сладкой боли… Страх лишь в нашем подсознанье Побеждает постоянно Страх лишь в нашем подсознанье Но он побеждает постоянно… Ты бедненький, сладенький Жалуйся, и протирай невинно глазки! Тебе ведь в радость меня ненавидеть!? Не так ли, милый? Жертва – я, как видишь… [Мечтаю в темноте, сплю ,чтоб умереть Стирая тишину, стирая жизнь мою] Ты тоже удивлен тому, что глупо ненавидишь? Чтоб пережить свои ошибки ты слишком слаб еще, как видишь… Ты бедненький, сладенький Жалуйся, и протирай невинно глазки! Давно живешь, чтоб надломить меня, пускай… Хоть этого, мой сладенький, не отрицай вот Your Star Твоя звезда Твою звезду я не могу увидеть Мне не видна твоя звезда Хотя так терпеливо я ждала в кровати Конца сегодняшнего дня Твою звезду я не могу увидеть Пустые огни Лиссабона спугнули ее и затмили… Сейчас одна я, я и все, что было важным для меня А мы все блуждаем по кусочкам, по чуть-чуть Плыви, плыви тихонько и найди свой путь Твою звезду я не могу увидеть Мне не видна твоя звезда И как могла так ошибаться темнота? Сейчас одна я, я и все, что было важным для меня А мы все блуждаем по кусочкам, по чуть-чуть Плыви, плыви тихонько и найди свой путь Так далеко становится все холоднее Без твоей любви, она меня не греет… Как ты не слышишь меня, Я кричу твое имя, я кричу для тебя Мне не разрушить тишину, Это она разрушает меня! Все мои страхи обернулись против меня… Сейчас одна я, я и все, что было важным для меня А мы все блуждаем по кусочкам, по чуть-чуть Плыви, плыви тихонько и найди свой путь еще есть Lacrymosa.. Слезная Сам не свой, холоден и одиноко спишь Это все, чего ты так хотел, малыш? Обвини в этом меня Просто сбрось вину с плеча Ничто, никто уж не вернет тебя Сейчас, как ты ушел, чувствую себя собой Убиваясь за вещами, что нельзя вернуть… и я хочу, желаю Разрешить тебе винить во всем меня, А сам лишь сбрось вину с плеча Любовь, я больше не хочу держать тебя… И мне не изменить себя, и я не стану снова лгать, Чтоб сохранить тебя подле себя, И эта жизнь так коротка, чтоб тратить время на тебя Теперь все ясно… Моя любовь была не так сильна Ты можешь обвинить во всем меня, Мой милый, стань невинным, как дитя Любовь, я не смогу больше держать тебя… надеюсь кому-то понравиться))

Chaos: Мне очень понравилось... я заменю имеющиеся переводы этих песен в соответствующем разделе на сайте... я вообще восхищаюсь людьми, которые переводят иностранные тексты на русский, при этом стараясь сохранить рифму. Nauthis, огромное спасибо.

Innocence: Полностью поддерживаю точку зрения Chaos`а. Особенно понравился перевод "Sweet Sacrifice". P.S. Добро пожаловать!

Nauthis: да уж, спасибо большое) ктати, Sweet Sacifice тож мне нравиться из всех моих переводов больше всего..

Innocence: Nauthis, это вам спасибо

Стася: Как ты. Остаюсь тихой, Серой, тёмной и мечтательной. Далеко в прошлом мои ночные кошмары и одиночество. Я ненавижу себя. Чтобы дышать без тебя. Я не хочу чувствовать что-то к тебе. Тоскую по тебе, Я не тоскую по тебе Никакая настоящая любовь не может ранить. И думала я могу потерять мой путь. Все дороги ведут неизменно к тебе. Я хочу быть как ты Лежать холодной в земле, как ты. Сияние. Незримая стена между нами. Исчезни и оставь нас опять одними Жужжащая, преследующая где-то не здесь Я верю, что наша любовь может нас увидеть сквозь смерть. Я хочу быть как ты Лежать холодной в земле, как ты. Есть комната во вне для двоих, и я не тоскую по тебе Я иду к тебе… Ты не один, Не важно, что они сказали тебе – ты не один Я действительно буду с тобой навсегда. Я желаю быть как ты, правда! Лежать холодной в земле, как ты был Есть комната во вне для двоих, и я не тоскую по тебе И так мы будем похоронены в тихом счастьи Я знаю, ты помнишь меня Я хочу быть как ты Лежать холодной в земле, как ты. Есть комната во вне для двоих, и я не тоскую по тебе Я иду к тебе… Я незнаю, почему переводы этой песни такие разные. Ну вы всегда можете проверить, правильно я перевела, или нет. А главное, я не могу понять, откуда там взылась сестра?



полная версия страницы