Форум » Медиа » Anywhere But Home » Ответить
Anywhere But Home
Chaos: DVD от Evanescence transcript
Catherine: А в первом сообщении Хаоса и раньше была ссыль на транскрипт???
Morning Sky: Catherine пишет: А в первом сообщении Хаоса и раньше была ссыль на транскрипт??? нет, я её добавила,позднее (как найду этот диск) добавлю скринов...
Catherine: Morning Sky пишет: нет, я её добавила,позднее Молодец, красиво будет и информативно)) А то я уж подумала, что у меня обман зрения! А это модератор не дремлет!
Chaos: Ну вот если нам перевод забацает кто-нибудь, то можно будет и у нас на сайте выложить... Catherine пишет: А это модератор не дремлет! Уже давно полноценный администратор.... Эта она скромничает....
Catherine: Chaos пишет: Уже давно полноценный администратор.... Эта она скромничает.... Chaos пишет: Ну вот если нам перевод забацает кто-нибудь, то можно будет и у нас на сайте выложить... Только кто этот "кто"? Эх...
Morning Sky: Catherine пишет: Только кто этот "кто"? Эх... можно хотя бы начать или перевести как думаешь ты,а потом отдать на доредакцию,зато благое дело) Так и переводят дорамы, что я смотрю - сначала перевод, а потом бетят)) скажу сразу, все будет (я про видео-раздел), но к началу июня,у меня сессия до 25 и сейчас самый просто сложный период в моей студенческой жизни,не любят преподы заочников
keldn: Morning Sky пишет: не любят преподы заочников о, а в Питерском Горном нас любили... кормильцами называли
Catherine: Morning Sky пишет: можно хотя бы начать или перевести как думаешь ты,а потом отдать на доредакцию,зато благое дело) Время, время...надо попробывать))) В конце концов я на языковом отделени учусь))
Imaginary: Я купила лицензионный ДВД/СД диск на днях,раньше был пиратский. У меня и на одном и на другом диске во время концерта на гоинг андер,когда Джон делает прыжок появляются кадры,наподобие просвеченой пленки с фотика или когда фотки не получаются,вобщем серые кадры с черными вкраплениями.Я ужасно расстроена из-за этого, у кого-то еще есть такой деффект? Кто знает,это запись изначальная или это брак при копировании лицензии?
keldn: Да есть такие кадры. Насколько я понимаю это тоже один из спец-эффектов которых наложено на видео диска в разных местах изрядное количество - размытый фокус, повторы кадров, манипуляции с цветом, всяческие эффекты ночной съемки и пр. Кстати если внимательно понаблюдать, такие же серые кадры есть в этой песне в следующих сорока секундах еще раза четыре.
firefly: Тут когда-то обсуждалось, как переводится само название. Так вот, я спросила у одноклассницы, которая англ. владеет в совершенстве, она говорит "везде, кроме дома". Вот.
Catherine: firefly пишет: "везде, кроме дома". Ну да! смысл такой я и думала)))
My Last Breath: А я думаю по-другому - везде как дома (где бы то ни было, но дома). В общем что-то в этом духе!
Rock princess: "Anywhere but home" - "Где угодно, только не дома" или "Где угодно, кроме дома". Короче говоря, согласна с firefly и Catherine )) и фиг кто меня переубедит))
Catherine: И опять по накатанной........ короче, дай бог, чтобы следующий двд они назвали переводимо на все языки адекватно)))))))))))))))
полная версия страницы