Форум » Новости » Сообщения участников группы на Twitter.com (продолжение) » Ответить

Сообщения участников группы на Twitter.com (продолжение)

Catherine: Считаю нужным завести отдельную тему, чтобы всегда быть в курсе дел. Здесь размещаем с переводом и обсуждаем сообщения Эми на Твиттере. Сообщения обязательно выделять цветом (например, голубым), чтобы не было путаницы. Пример оформления сообщения см.ниже.

Ответов - 313, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All

Catherine: я переведу))) спасибо!

PMoon: Конкретно ничего нового не сказали, только то, что продюссером стал Стив Лиливайт, и появится новый участник (навсегда или на время записи, я не поняла) Уилл "Наука" ( ), на которого возложат компьютерную обработку и барабаны. Наверно, всё же, на время записи... Смею надеяться, Эванесенс действительно в хорошем смысле нас удивит) Автор уверяет, что их новый альбом будет одним из важнейших рок-записей в этом году... Надо подождать перевода)

Red Sam: Как то я не въезжаю... Эми говорит, что не будет писать дважды один альбом и новое звучание всех удивит... а автор сообщения продолжает долдонить, что Ewanescence останутся верны старому звучанию, но с некоторыми новыми элементами... ниче не понял.... кого слушать то?


Catherine: Велкам сюда для обсуждения статьи. Тык

Ísadóra: Red Sam пишет: Ewanescence Red Sam пишет: кого слушать то? Ждите фактов. Это просто инфа для проглатывания, ну или почти для размышления.

Полина: Second week in the studio is off to a great start. Still recording loads of drums and percussion... :) плохо перевожу(там что-то про 2 неделю в студии!!!

Эми Линн Ли: AmyLeeEv : Second week in the studio is off to a great start. Still recording loads of drums and percussion... :) Вторая неделя в студии начинается успешно. Все еще записываем множество барабанов и перкуссию... :)

Crazyfist: Эми Линн Ли пишет: успешно закончена Начинается успешно. Редкое выражение be off to означает начинать с (чего-либо).

Эми Линн Ли: Crazyfist оо! спасибо, не знала этого) В посте все исправила))

Полина: have you ever heard WRONG from Depeche mode?? - Yes, I like it but I love 'In Chains' the most. Shoulda been a single! не могу перевести...

Crazyfist: Полина Все просто. Эми спросили слышала ли она песню Depeche Mode - Wrong, на что она ответила: Да, она мне нравится, но больше всего я люблю "In Chains". Она должна была стать синглом!

Lost Inside: AmyLeeEv Dear magical inspiration fairy, please send me the last missing pieces immediately, I'm on a schedule here. Дорогая волшебная фея вдохновения, пошли мне немедленно последние недостающие части дальше я не знаю, как сформулировать, переводиться " я в списке здесь" Addicted to Love is the Who Let the Dogs Out of the eighties. And I just paid for it. сама понимаю, а нормально перевести не могу

Crazyfist: Lost Inside ... пошли мне немедленно последние недостающие части, у меня все-таки расписание. Песня "Addicted to Love" это "Who Let the Dogs Out" восьмидесятых. И я только что заплатила за нее. думаю имелась в виду степень узнаваемости.

Selenia: Crazyfist пишет: Who Let the Dogs Out Эми вроде ненавидит эту песню, может она о ее паршивости?

Crazyfist: Selenia Кстати да, может и такой вариант )))



полная версия страницы